《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

95后操盘手赵逸君的“三层升维”品牌叙事法则

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

品牌A.b.Poétique ”西骨东魂 ”Campaign大片

在中国消费品市场狂飙突进的这几年,“讲好品牌故事”几乎成了所有企业的口头禅。然而,当流量的潮水褪去,裸泳者们才尴尬地发现:那些花费重金炮制的故事,感动了老板,感动了媒介,却唯独没有感动消费者。

品牌的失语,成为了当下商业世界最普遍的症候。

在这样的行业背景下,观察95后品牌战略家赵逸君的职业轨迹,会得到一种截然不同的启发。这位曾深度参与多位顶流艺人商业合作、操盘过现象级跨界联名的年轻专家,对行业的痛点有着极为冷峻的诊断:“绝大多数品牌不是没有故事,而是丧失了‘翻译’的能力。”

在赵逸君看来,今天企业最稀缺的,早已不是能写出一句漂亮slogan的文案,也不是能搞定一次热点投放的推手,而是一个能够将复杂价值翻译成不同系统语言的“Brand Translator(价值翻译者)”

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

情绪的表达,也融于A.b.Poétique 上海美学空间里

这并非某种虚张声势的概念包装,而是赵逸君在无数次残酷的市场搏杀中淬炼出的核心方法论。

他的第一层“翻译”,发生在中低维度的产品与用户之间。

当大多数品牌还在执迷于将“产品-功能-卖点”强塞给消费者时,赵逸君早已转向了一条更幽深的路径:寻找“情绪原型”,把冰冷的产品参数翻译成滚烫的用户情感。

以他曾操盘的轻奢品牌 A.b.Poétique 为例。一双“可以跑步的高跟鞋”,如果在平庸的操盘手手里,大概率会沦为一场关于人体工学与减震材质的枯燥说教。但在赵逸君的翻译字典里,他精准地截取了当代女性的两种核心情绪:“红毯女王也需要一双应对日常的战靴(反差感)”以及“孕期依然可以优雅掌控生活(被允许)”。

经过这层翻译,鞋不再是鞋,它变成了用户在重要时刻的底气,变成了复杂生活中的体面。这套“产品-情绪-文化”的三层升维模型,不仅让该品牌成功实现了破圈,更向业界证明:只要找准了情绪的翻译密码,这套逻辑可以无缝迁移至睡衣、内衣乃至任何消费品赛道。

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

舒淇,范冰冰 等明星均演绎过A.b.Poétique品牌鞋履

而赵逸君的第二层“翻译”,则展现出了更为宏大的国际化视野:在东西方文化的剧烈碰撞中,如何翻译“东方美学”?

在很长一段时间里,中国品牌出海时的“东方美学”,往往被西方视角粗暴地降维成刻板符号。面对这种文化上的傲慢与偏见,赵逸君在主导 Jenny Packham 跨界联名项目时,给出了一份堪称经典的翻译答卷。

他没有选择生硬的文化输出,也没有陷入“向西方解释东方”的卑微姿态。相反,他提出了一套**“西为骨架,东为灵魂”**的高级翻译策略。

他巧妙地借用 Jenny Packham 标志性的西方装饰主义的张扬、华丽与仪式感作为支撑物理框架的“骨架”;同时,将东方美学中“在张扬中留一分克制,在华丽中守一分安静”的极致优雅作为“灵魂”注入其中。

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

品牌与Jenny Packham礼服品牌共创“东西方美学对话空间”

赵逸君创造的,是一个东西方不同时空的人可以相遇的“第三空间”。在这个空间里,东方美学不再是附庸的异域点缀,而是一种能够与世界平等对话的当代审美体系。这不仅是一次商业层面的成功跨界,更是一场关于“文化叙事权”的漂亮夺回。

“我做的不是讲一个品牌故事,而是创造一个让用户觉得‘这就是我的世界’的意义场域。在这里,产品是道具,故事是入口,文化是土壤,用户是主角。”赵逸君曾这样总结。

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

品牌A.b.Poétique ”西骨东魂”Campaign大片

在内卷至死的中国消费市场,企业终会明白:爆款可以复制,流量可以购买,唯有这种在产品、情绪、文化与全球语境之间游刃有余的“价值翻译”能力,才是品牌真正的护城河。而像赵逸君这样的价值翻译者,注定将成为下一轮品牌大航海时代中最稀缺的领航人。

《困在“流量”里的中国品牌,如何靠“价值翻译”夺回定价权?》

FNAA中国鞋履成就奖品牌,赵逸君代表A.b.Poétique获年度鞋履成就奖

免责声明

               

本站转载的文章,版权归原作者所有;旨在传递信息,不代表本站的观点和立场。不对内容真实性负责,仅供用户参考之用,不构成任何投资、使用等行为的建议。如果发现有问题,请联系我们处理。

本站提供的草稿箱预览链接仅用于内容创作者内部测试及协作沟通,不构成正式发布内容。预览链接包含的图文、数据等内容均为未定稿版本,可能存在错误、遗漏或临时性修改,用户不得将其作为决策依据或对外传播。

因预览链接内容不准确、失效或第三方不当使用导致的直接或间接损失(包括但不限于数据错误、商业风险、法律纠纷等),本网站不承担赔偿责任。用户通过预览链接访问第三方资源(如嵌入的图片、外链等),需自行承担相关风险,本网站不对其安全性、合法性负责。

禁止将预览链接用于商业推广、侵权传播或违反公序良俗的行为,违者需自行承担法律责任。如发现预览链接内容涉及侵权或违规,用户应立即停止使用并通过网站指定渠道提交删除请求。

本声明受中华人民共和国法律管辖,争议解决以本网站所在地法院为管辖法院。本网站保留修改免责声明的权利,修改后的声明将同步更新至预览链接页面,用户继续使用即视为接受新条款。

(0)
上一篇 22小时前
下一篇 2025年 9月 2日 上午11:55

相关推荐